تبليغاتX
THE INNOVATIVE MUSE
THE INNOVATIVE MUSE
Professional Screenwriting & The Secrets of The Antiquity

Alfred Hitchcock: "To make a great film you need three things - the script, the script and the script."
.: جعبه موسیقی :.



.: El Paso :.



.: Lindsay Lohan :.




All About Lindsay Lohan


فهرست موضوع‌ها

فیلمنامه: مفاهیم پایه
فیلمنامه: پیرنگ
فیلمنامه: ساختار
فیلمنامه: شخصیت
فیلمنامه: صحنه
آیین نگارش فیلمنامه
روان‌شناسی و فیلمنامه‌
موقعیت‌های دراماتیک
ساختارهای اسطوره‌ای
ژانر و فیلمنامه
بوطیقای ارسطو
تفسیر بوطیقای ارسطو
مقاله‌های خارجی
ابزار کار فیلمنامه‌نویس
صد و یک عادت ...
کتابخانه‌ی فیلمنامه‌نویس
معرفی کتاب
واژگان ماه
مصاحبه ها
پرسش‌های شما
اسرار عهد عتیق
موجودات فرازمینی
یادداشت
اطلاعیه‌ها
متفرقه


دانلود برای فیلمنامه‌نویسان



پیوندهای فیلمنامه‌نویسی

راهنمای کامل ثبت فیلمنامه
صفحه میوز خلاق در ف...بوک
وب‌های فیلمنامه‌نویسی
آرشيو پيوند ها

فیلمنامه‌های برتر تاریخ سینما

.: سینمای جهان :.

رده
فیلمنامه
لینک
1
کازابلانکا
2
پدرخوانده
3
محله‌ی چینی‌ها
4
همشهری کین
5
همه چیز درباره‌ی ایو
6
آنی‌ هال
7
بلوار سانست
8
شبکه
9
بعضی‌ها داغشو دوست دارن
10
پدرخوانده2
لیست کامل 101 فیلمنامه

.: سینمای ایران :.

رده
فیلمنامه
دوره
امتیاز
1
گاو
ش. ا
173
2
هامون
ج. ا
172
3
گوزن‌ها
ش. ا
170
4
رگبار
ش. ا
164
5
باشو، غریبه‌ی کوچک
ج. ا
158
6
آرامش در حضور دیگران
ش. ا
156
7
سوته‌دلان
ش. ا
148
8
ناخدا خورشید
ج. ا
115
9
دایره مینا
ش. ا
103
10
روز واقعه
ج. ا
92
به نقل از مجله‌ی فیلم‌نگار، ش 54 و 55، ص 220

وضعيت آماری

  RSS 



Free counter and web stats





online tests

Add to 
Google Reader or Homepage

.:جدول زمانی به روز رسانی این وبگاه:.

روز مطلب
یکشنبه فیلمنامه نویسی
سه‌شنبه ـ هر دو هفته یک بار ـ اسرار عهد عتیق، موجودات فرازمینی
پنجشنبه فیلمنامه نویسی، موضوع‌های دیگر


.:کامل‌ترین و جامع‌ترین کتابخانه‌ی مجازی برای فیلمنامه‌نویسان و علاقه‌مندان به این حرفه:.

کتابخانه تخصصی فیلمنامه نویسی


واژه نامه ۱۹

پنجشنبه 3 تیر1389


...: کــتــاب کــوچــه :...

بارک‌الله پَسَم، بارک‌الله پیشم!

یک علیقلی‌ خان تعلیمی بود که او را به عنوان پادو و خانه‌شاگرد از ده به شهر می‌آورند و وقتی او را به حمام می‌فرستند و تمیز می‌شود آقای خانه به او نظر عنایت پیدا می‌کند و برای هر بار خلوت چیزی به او کرم می‌کند. پسر پول‌ها را در کوزه‌ئی که کف اتاقش دفن کرده بود جمع می‌کند تا کم کم به ریش می‌رسد و همین جریان میان او و خاتون برقرار می‌شود و پول‌های او را هم در کوزه‌ئی دیگر پس‌انداز می‌کند تا روزی که پس از چند سال هوای آبادی و کس و کارش به سرش می‌زند و به سر کوزه‌ها می‌رود و آنها را لبالب از سکه‌های طلا و نقره می‌بیند وسط پول‌ها شروع به غلتیدن و بشکن زدن می‌کند. به طرف کوزه‌ی اولی که می‌غلتد می‌گوید «بارک‌الله پسم!» و به طرف کوزه‌ی دومی که می‌غلتد می‌گوید «بارک‌الله پیشم!» و با آنها آب و ملک می‌خرد و صاحب سرمایه می‌شود. سبب این که به او تعلیمی لقب داده بودند آن بود که همیشه عصائی مجوف همراه داشت که داخلش مقداری سکه حمل می‌کرد، چه از قدیم شنیده بود که عزت و حرمت آدم به پولش است اگرچه توی گور باشد؛ و  برعکس، لولهنگ‌دار هم برای آدم بی‌پول آفتابه‌ی سوراخ آب می‌کند!

|| مدخل را در تعریض به کسی می‌آورند که از چنان راهی به جاه و رفاه رسیده باشد.

 

...: فـــرهـــنگ ســخــن :...

شیبیدن  šib-id-an  (مصـ. لـ.، بمـ.: شیب٢) (قد.)    آشفته شدن؛ پریشان شدن:  دل دیوانه بشیبد هر ماه/ چون نظر سوی هلالش برسد. (خاقانی ٥٩٨) ã  ز خواری و رنجی که‌ت آمد، مشیب / که گیتی چنین است بالا و شیب. (اسدی١ ٤٢٣)

 

...: فــرهــنــگ فـــارســی عــامــیـانه :...

دو به دست کسی افتادن.  فرصت مناسب به دست کسی آمدن (معمولاً برای کار ناروا)، بهانه گیر کسی آمدن، فرصت یافتن: «داشها و لاتها ... دو به دستشان افتاده [بود و ] برای داش آکل لُغُز می‌خواندند.» (سه قطره، ٥٢)  «همه‌ی بدبختیها به کنار، دو به دست آشیخ افتاده می‌خواهد گوش من زن بیچاره را ببُرد.» (زنده به گور، ٩٠)  «در آن میان، ننه‌حسن دو به دستش افتاده بود ... با لبخند گردنش را کج گرفته نشسته بود، دنبک می‌زد و هرچه در چنته‌اش بود می‌خواند.» (همان کتاب، ٨٠)

 

...: فــرهــنـگ لــــغـــات عـــامـیـانـه :...

لغز خواندن:   کرکری خواندن، کراوغلی خواندن، پشت سر (یا روبروی) کسی بالای منبر رفتن و از او بد گفتن.

 

...: فــــرهــنــگ کــنــایــات سخن :...

خواب به خواب رفتن   بدون عذاب جان کندن و در حالت خواب مردن:  جان کندن ... هرچه سخت بوده باشد، تریاک می‌خوابانّد و هیچ حس نخواهم کرد. خواب به خواب می‌روم و نمی‌توانم از جایم تکان بخورم. (هدایت٤ ٣٠)

خواب به خواب بردن  کسی را با آسودگی و بدون عذاب جان کندن میراندن:  [این دارو] ... خواب به خواب می‌بَرد، آن هم با کیف. (هدایت٩ ٤٢)

 

...: فــرهــنـگ امـــثـــال ســخــن :...

کون کج و کمرچین، سر کچل و عرقچین!

هنگامی می‌گویند که امور با هم تناسب نداشته باشند.

 

.: فرهنگ ضرب‌المثل‌های فارسی و معادل انگلیسی آنها :.

شغال بیشه‌ی مازندران را / نگیرد جز سگ مازندرانی:  Set a thief to catch a thief

 

...: فـــرهــنـگ لــغــات و تــرکــیـبـات شـــاهنامه :...

شاگرد.    در اصل به معنی خادم است و به معنی تلمیذ مجازاً شهرت یافته و ظاهراً لفظ شاگرد در اصل شاه‌گرد بود زیرا که خادمان گرداگرد شاه و مخدوم خود استاده شده مترصد صدور فرمان و خدمت باشند. به همین جهت خدمتکاران را به عربی خواشی گویند (غیاث اللغات).   ندانی که آرش ورا بنده بود / به فرمان و رایش سرافکنده بود. دگر همچو کیخسرو کینه‌جوی / که چون رستمی بود شاگرد اوی. هم‌آئین‌ شاهانش نگذاشتی/یکی چشم بر تخت نگماشتی.

 

...: غلط ننویسیم :...

برای همیشه    از زمانی که، در حدود نیم قرن پیش، ترکیب  برای همیشه  بر اثر گرته‌برداری از اصطلاح pour toujours فرانسوی و for ever انگلیسی نخست در ترجمه‌ها و سپس در نوشته‌ها و سرانجام در گفتار روزمره‌ی مردم وارد شد تقریباً همه‌ی فضلا در برابر آن جبهه گرفته و کوشیده‌اند تا آن را از زبان فارسی بیرون برانند، ولی کوشش‌های ایشان بی‌نتیجه مانده است. دلیل آن هم معلوم است: مفهوم  برای همیشه  را با کلمه یا اصطلاح دیگری نمی‌توان بیان کرد. عده‌ای می‌گویند که در این ترکیب، برای زاید است و همیشه به تنهایی کافی است. ولی بدیهی است که مثلاً به جای «برای همیشه رفت» یا «برای همیشه خداحافظی کرد» نمی‌توان گفت: «همیشه رفت» یا «همیشه خداحافظی کرد». عده‌ای دیگر پیشنهاد می‌کنند که به جای آن تا ابد یا مادام العمر گفته شود. ولی این دو اصطلاح در همه‌‌ی موارد نمی‌توانند مفهوم برای همیشه را بیان کنند.

چاره‌ی دیگر این است که برای بیان این مفهوم از یک جمله‌ی پیرو استفاده شود. مثلاً یکی از فضلا عبارتی را که ترجمه‌ی عادیش این است: «با این شکست،‌ فرمانروایی آتن بر دریاها بر ای همیشه از میان رفت.» این‌ طور ترجمه کرده است: «با این شکست، فرمانروایی آتن بر دریاها به طوری از میان رفت که دیگر هرگز بازنگشت.» (امیل بریه، تاریخ فلسفه، ترجمه‌ی علی‌مراد داودی، ج١، تهران، ١٣٥٢، ص ١٢٥). یعنی به جای عبارت کوتاه برای همیشه یک جمله‌ی نسبتاً طولانی (به طوری ... که دیگر هرگز برنگشت) آورده شده است.

آیا بهتر نیست که از این کوشش‌های بی‌حاصل دست بازداریم و اصطلاح برای همیشه را که در زبان نوشتار و گفتار امروزه‌ی فارسی کاملاً جا افتاده است بپذیریم؟



| شماره: 76 | بابی گورو |

مطالب پیشین

واژه نامه ۲۱
تفسیر بوطیقا (۴)
کهن‌الگوهای شخصیت ــ قسمت پایانی
اسناد سری یوفوها - آرشیو ملی بریتانیا
کهن‌الگوهای شخصیت ــ قسمت هفتم
عادت هشتم فیلمنامه‌نویسان بسیار موفق
کهن‌الگوهای شخصیت ــ قسمت ششم
واژه نامه ۲۰
کهن‌الگوهای شخصیت ــ قسمت پنجم
اختلال در سرویس بلاگفا
کهن‌الگوهای شخصیت ــ قسمت چهارم
کهن‌الگوهای شخصیت ــ قسمت سوم
کهن‌الگوهای شخصیت ــ قسمت دوم
کهن‌الگوهای شخصیت ــ قسمت یکم
تعویق در به روز رسانی
معرفی کتاب "نظریه‌های شخصیت"
عادت هفتم فیلمنامه‌نویسان بسیار موفق
واژه نامه ۱۹
کشمکش
فیلمی درباره‌ی کوروش بزرگ
یک وبلاگ ورزشی
خط سیر دراماتیک
تفسیر بوطیقا (۳)
گروه فیلمنامه‌نویسی در گوگل
بازی با زمان سینمایی

درباره

.: سخنان خردمندانه :.

جیمز الروی: "گربه‌ها باید چنگ بیندازند. سگ‌ها باید گاز بگیرند. من باید بنویسم."

ویلا کیتر: "فقط دو یا سه داستان درباره‌ی انسان وجود دارند، و آن‌ها چنان پرشور به تکرار خود ادامه می‌دهند که گویی هرگز پیش از این روی نداده‌اند."

مارک تواین: "آدم تنها انسانی بود که وقتی چیز خوبی گفت، می‌دانست که قبل از او کسی آن را نگفته بود!"
_______________________________

.: قوانین این وبگاه :.

یک. نقل مطالب این وبگاه در وبلاگ‌های دیگر ممنوع است و با وبلاگ خاطی از طریق مراجع ذی‌ربط برخورد می‌شود.

دو. نقل مطالب این وبگاه فقط در سایت‌های سینمای معتبر، آن هم با کسب اجازه و درج لینک به "وبگاه تخصصی فیلمنامه‌نویسی" به عنوان منبع، مجاز است.

سه. نشریات تخصصی سینمایی که در داخل یا خارج از ایران منتشر می‌شوند، در صورت تمایل، فقط با کسب اجازه و درج آدرس اینترنتی و لوگوی "وبگاه تخصصی فیلمنامه‌نویسی" مجاز به استفاده از مطالب این وبگاه هستند. در غیر اینصورت، از طریق مراجع ذی‌ربط با نشریه‌ی خاطی برخورد خواهد شد.

چهار. نظرها یا پرسش‌هایی که درباره‌ی فیلمنامه‌نویسی یا مطالب منتشر شده در این وب نباشند، حذف خواهند شد.
_______________________________
اگر می‌خواهید درباره‌ی میوزها، الها‌م‌بخش‌های واقعی هنرمندان و شاعران و نویسندگان بیشتر بدانید روی لینک زیر کلیک کنید:

همه چیز درباره‌ی میوزها


منوی اصلی

رویه نخست
بایگانی

پروفایل بابی گورو
پست الکترونیک
ارسال پیام خصوصی
بابی گورو در فــیس‌بوک
بابی گورو در تــویـیـتر

سایر امکانات

کتابخانه فیلمنامه‌نویسان
جعبه موسیقی
صفحه "میوز خلاق" در فیس‌بوک

.: گروه فیلمنامه‌نویسی :.


معبد میوزها در گوگل
به زودی در یاهو

نويسندگان


گاه شمار

شهریور 1389
مرداد 1389
تیر 1389
خرداد 1389
اردیبهشت 1389
فروردین 1389
اسفند 1388
بهمن 1388
آبان 1388
مهر 1388
شهریور 1388
مرداد 1388
تیر 1388
خرداد 1388
اردیبهشت 1388
فروردین 1388
اسفند 1387
بهمن 1387
دی 1387
آذر 1387
آبان 1387
مهر 1387
شهریور 1387

گوگل خوان



فهرست کامل

جعبه پیوندها

.: وبلاگستان :.

لیست وبلاگ‌های به روز شده
بالاترین
دنباله
بلاگ ‌نیوز
سرچ دایرکتوری واژه
بازنگار

.: قالب و طراحی وبلاگ :.

قالبکده
ایران جاوا
پارس تولز
بلاگ چرخان ساز
بلاگ اسکین
مرجع راهنماي وبلاگ نويسان
سایت تخصصی جاوا و وب
Webdings Font Chart

.: سینمایی :.

خانه سینما
سینمای ما
سینمانگار
سینما روز
بانی فیلم
سینما پارک ملت
سینما آزادی
سینما فرهنگ

.: آموزشی ـ تفریحی :.

تاریخ ایران باستان
فانتزی
فال تاروت کبیر
سلام زبان

.: انجمن‌ها و گروه‌ها :.

کافه هنرمندان
گروه هنری ققنوس

CopyRight © All rights reserved ; Template Edited By : MUSE DESIGN